handmade dolls / poupées fait-main

In the years I’ve been collecting dolls, my tastes have been changing.  I began with  BJD which are not playthings, and I also had  a half-hearted attempt at « reborning ».  I then became more interested in vinyl dolls (example Sylvia Natterer) and my collection of vinyl dolls grew steadily with the addition of more (and cheaper) play dolls.

Au début de ma collection, j’avais des BJD, surtout pour des collectionneurs adultes. Puis j’ai eu ma période poupon. Ensuite je me suis intéressée à des poupées en vinyle (ex Sylvia Natterer) et la poupée en tant que jouet plutôt qu’objet de collection.

In recent times, I’ve also been looking at handmade dolls.

Plus récemment je me tourne vers les poupées fait-main. Il y en a des magnifiques, notamment par des artistes polonaises tel que Lulludolls et ArtandDoll. Mais, comme je sais manier mes aiguilles. . .

The ones I’m currently drooling over are made by two Polish ladies.  Lulludolls and ArtandDoll.  Anyway, since I’m a crafter, I have made a few dolls. Back in 2021 I bought several patterns on etsy by Chikchikhandmade, and was very pleased with the result when I finished these two.

Voici deux réalisées en crochet en 2021, patrons achetés chez Chikchikhandmade sur etsy.

Then in 2022 I bought a few more patterns, this time by CritterStitchDesign, and made 4 little « sprite » dolls.

En 2022 j’ai acheté d’autres patrons sur etsy chez CritterStitchDesign pour faire les suivants.

I found crochet to be a very practical way of making dolls because of how it’s possible to shape things and keep everything fairly seamless.  However, it is quite time-consuming.

Le crochet permet beaucoup de choses . . . permet de faire des formes intéressants, mais ça prend du temps.

For 2023, I’ve been sewing, to make more traditional cloth dolls.

Pour 2023 je m’essaie à la confection de poupées en tissu.

This is the first one I made, from a book called « Sewn Toy Tales ».  I’ll admit it was a learning curve, but it was a fun learning curve.  So much so, that I made two more, but making a few changes.

Ma toute première d’après un patron dans le livre « Sewn Toy Tales ».. C’était amusant et assez rapide à réaliser et j’ai voulu en faire d’autres, en apportant quelques changements.

For all dolls, I chose to attach arms sewing through the body, and using buttons. That way the arms are much more mobile..  And for the second two dolls, I opted for crocheted ringlets and shoes.  I felt that gave the dolls more texture, and it’s much more fun to have shoes & bloomers that can be removed.

J’ai attaché les bras en cousant à travers le corps, et avec l’ajout de boutons, ainsi les bras peuvent tourner. J’ai crocheté des tresses et des chaussons pour les nouvelles. Je trouve que cela reste dans l’esprit de la poupée tout en ajoutant de la texture.

Here they are with two cloth Moulin Roty dolls I treated myself to in February of this year. Yes, the idea of making my own cloth dolls had been germinating since the Moulin Roty dolls came to stay.

C’est l’arrivée des deux poupées Moulin Roty en février qui m’a donnée envie de me lancer dans la couture de mes propres poupées.

There was something extremely satisfying about making a doll from start to finish!  Taking the time to make sure that everything is sewn together securely. Facial features embroidered so the dolls are child-friendly.  And combining lots of bright colours because a play doll really needs to look ready for make believe at all times.

J’ai ressenti une grande satisfaction. Fabriquer une poupée de A à Z a quelque chose de magique. Choisir les tissus, broder les détails du visage, penser au fait qu’une poupée est déstinée à des mains et à l’imagination d’un enfant.

 

 

 

Jolina – Zapf Creations

It’s been a long while since I posted here, but that doesn’t mean I haven’t been playing with dolls. In fact, I’ve added a new doll to the collection.  A plastic jointed play doll called Jolina, by Zapf Creations.   I stumbled across this doll by accident, and was then lucky enough to find one, for a good price, on eb@y.

I’d seen lots of photos of customisation with this doll, but what interested me was the poseability and the fact she’s roughly the same size as the Paola Reina Las Amigas dolls.

Encore plusieurs mois sans poster ici . . . ce qui ne veut pas dire que je délaisse mes poupées.  En fait, j’ai une nouvelle poupée dans la collection:  une poupée en plastique, articulée:  une Jolina de Zapf Creations.  Je l’ai découverte en flânant sur le net, et puis j’en ai trouvé (la bonne affaire) sur eb@y. 

J’avais vu beaucoup d’exemples de customisation mais ce qui m’intéresse c’est qu’elle fait à peu près la même taille que les Las Amigas de Paola Reina. 

a few sewing, knitting & crochet sessions later and: easy trousers with a little knitted top (awaiting button fastenings in back).

quelques séances de couture, tricot et crochet . . . et elle a un pantalon avec petit pull.

Crocheted top and easy skirt, which can be mixed & matched with the items in the first photo.

Jupe facile et haut crocheté – qui peuvent être inter-changés avec la tenue de la première photo.  

And a little cotton dress./ et petite robe bleu.

The original Jolina doll was a ballerina doll – sold wearing pink leotard – and therefore has some very mobile joints.  Ankles, knees, hips, waist, wrists, elbows, shoulders & neck . . . she’s excellent for posing.

Bref, la mienne est venue habillée comme Cendrillon, mais la poupée de base était habillée en ballerine.  C’est pour ça que la poupée est si bien articulée: chevilles, genoux, hanches, taille, poignets, coudes, épaules et cou. Elle pose vraiment très bien.