going casual/ décontracté

Very little playing with dolls here of late. Not that I don’t feel motivated, just that I’ve been busy with other things.  I had a tidy up and moved dolls around so my Sylvia Natterer dolls are now looking down at me from the top of a bookcase along with my little Kruseling doll.

Je ne joue pas beaucoup à la poupée en ce moment. Tout simplement parce que j’étais un peu occupée avec autres choses.  J’ai fait un peu de rangement, et maintenant mes poupées Sylvia Natterer sont en haut d’une bibliothèque, avec une petite Kruseling. .

Anyway, the other day I played  with stretch fabrics again.  I had made a Tshirt for Pierre, following a free pattern, from Pixie Faire but altering the sleeve shape (in 18″AG doll).  It’s quite a good fit, for a boy, but somewhat wide on neck & shoulders (as I knew it would be).  I therefore downloaded the same pattern (also free) in Kidz ‘n Katz size,

L’autre jour j’ai voulu faire un peu de couture avec tissus jerseys. J’avais cousu un Tshirt pour Pierre, en suivant un patron gratuit de Pixie Faire, mais en modifiant les manches (taille 18″ AG).  Pour un garçon ça peut aller, mais c’est un peu large autour du cou. Du coup j’ai téléchargé la version Kidz ‘n Katz (également gratuit sur PF).

A slight « oops » moment when putting in the sleeves. . .

un petit hic lors du montage des manches . . .

So I took a break before unpicking and sewing again.

Alors j’ai fait un break, avant de découdre et recommencer.

It’s a very nice fit around neck & shoulders. And I do like the little cap sleeves.  Note to myself:  Kidz ‘n Katz patterns appear to be a good size for Finouche dolls.  But this is stretch fabric, so I might need to do another trial.

Et je trouve que ça lui va bien à ma Lucie, Finouche.  Je me le note:  les patrons pour Kidz ‘n Katz sont une bonne correspondance pour les Finouches.  Mais ce projet est en tissu « stretch » alors il faudra peut être faire un autre essai.

I also ran up a quick pair of stretchy trousers (my own drafted pattern) and finished off Lucie’s casual look with a pair of pink trainers and a hair bow (just a strip cut from the Tshirt fabric).

J’ai également cousu un pantalon en jersey (mon propre patron tout simple) et voilà Lucie, décontractée,  avec aussi, une paire de baskets roses et un serre-tête (une bande coupé dans le tissu pour Tshirt).

My next job really will be to make something for Luella, the darker skinned Starlette.  She’s been wearing a borrowed dress since she arrived in April.

Mon prochain projet couture sera de confectionner quelque chose pour Luella, la Starlette à la peau plus sombre.  Elle est arrivée en avril, et porte toujours une robe, empruntée.

 

 

 

6 réflexions au sujet de « going casual/ décontracté »

  1. Quel sont belles tes poupées , et leurs petits vêtements très sympa !! j en profite pour te souhaiter une bonne fête des mamans, bonne soirée bisous

    J'aime

  2. That is a very nice outfit you’ve just made, perfect for summer days and playing outside, as I’m sure all kids like to do 🙂
    I can relate to the sleeve mistake, I have made some very silly mistakes over the last few months with my dolly sewing….and unpicking knit fabric is not easy!!
    x

    J'aime

    • thanks Sharon. I’m still in the bumbling stage of making clothes for dolls. Mainly hindered because I’m trying to adapt patterns for other 18″ dolls to my Finouche dolls.

      J'aime

  3. Ping : a bit of this & that | Claire93's Blog

  4. Ping : un peu de ci, un peu de chat . . . | c'est toujours Claire

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s